张说
【原文
说有材辩,能断大义。
景云初,帝谓侍臣曰:“术家言五日内有急兵入宫,奈何?”
左右莫对。
说进曰:“此谗人谋动东宫耳。
(边批:破的。
)陛下若以太子监国,则名分定,奸胆破,蜚语塞矣。”
帝如其言,议遂息。
译文及注释
译文
唐朝人张说(洛阳人,字道济)有才略,大事当前能迅速做出正确判断。
唐睿宗景云二年,睿宗对侍臣说:“术士预言,在五天之内会有军队突然入宫,你们说怎么办?”
左右的人不知怎么回答。
张说进言道:“这一定是奸人想让陛下更换太子的诡计。
(边批:一针见血。
)陛下如果让太子监理国事,就可以使名分确定下来,从而破坏奸人诡计,流言自然消失。”
睿宗照他的话做,谣言果然平息。
注释
1术家:巫术占卜之士。
2东宫:太子,即后来的唐玄宗李隆基。
本章未完,点击下一页继续阅读
返回顶部