治生从宦
韩诗曰:“居闲食不足,从仕力难任。
两事皆害性,一生常苦心。”
然治生从宦,自是两涂,未尝有兼得者。
张释之以赀为郎,十年不得调,曰:“久宦减兄仲之产,不遂。”
欲免归。
司马相如亦以赀为郎,因病免,家贫无以自业,至从故人于临邛,及归成都,家徒四壁立而已。
译文
韩愈的诗说:“闲居吃不饱饭,做官又难以胜任,两件事都对人性有害。
一生为此常常苦恼。”
然而经营家业和做官,本来就是两条不同的道路,从来没有人能兼得的。
张释之用钱财买了个郎官,十年不能升迁。
他说:“长久做官耗费了兄仲不少财产,却又得不到升迁,真是太窝囊了。”
于是打算辞职回家。
司马相如也是用钱买了个郎官,因为生病免官后,家里穷得无法谋生,不得已跟随老朋友到了临邛。
等他带着卓文君从临邛回到成都时,家里穷得只有四堵墙壁了。
本章未完,点击下一页继续阅读
返回顶部